На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

БАЗА 211- ВОЕННАЯ ИСТОРИЯ

74 279 подписчиков

Свежие комментарии

  • Traveller
    А Вы разве не слышали, какой демарш устроили американцы Китаю по этому поводу? Мол, это АМЕРИКАНСКАЯ территория и ник...Восемь доказатель...
  • Natalya Dolgushina (Камнева)
    Читала, что вход в ракету у американцев был так сконструирован, что астронавт в скафандре в него не проходилВосемь доказатель...
  • А Кудасов
    Французы "победители" во II МВ, штатовцы всю Луну пешком прошли (правда, почему-то только один раз). На съёмки полёта...Восемь доказатель...

Edward Snowden makes 'moral' case for presidential pardon. Спецслужбы США: Сноуден должен быть казнен, а не помилован!

Edward Snowden makes 'moral' case for presidential pardon

Exclusive: Whistleblower says citizens have benefited from his disclosure in 2013 of US and UK government surveillance

Edward Snowden: ‘I’m willing to make a lot of sacrifices for my country’

 Defence and intelligence correspondent

 

Edward Snowden has set out the case for Barack Obama granting him a pardon before the US president leaves office in January, arguing that the disclosure of the scale of surveillance by US and British intelligence agencies was not only morally right but had left citizens better off.

The US whistleblower’s comments, made in an interview with the Guardian, came as supporters, including his US lawyer, stepped up a campaign for a presidential pardon. Snowden is wanted in the US, where he is accused of violating the Espionage Act and faces at least 30 years in jail.

Speaking on Monday via a video link from Moscow, where he is in exile, Snowden said any evaluation of the consequences of his leak of tens of thousands of National Security Agency and GCHQ documents in 2013 would show clearly that people had benefited.

“Yes, there are laws on the books that say one thing, but that is perhaps why the pardon power exists – for the exceptions, for the things that may seem unlawful in letters on a page but when we look at them morally, when we look at them ethically, when we look at the results, it seems these were necessary things, these were vital things,” he said.

“I think when people look at the calculations of benefit, it is clear that in the wake of 2013 the laws of our nation changed. The [US] Congress, the courts and the president all changed their policies as a result of these disclosures. At the same time there has never been any public evidence that any individual came to harm as a result.”

Demonstrators hold placards supporting Snowden during a 2013 protest against government surveillance in Washington, DC.
 Demonstrators hold placards supporting Snowden during a 2013 protest against government surveillance in Washington DC. Photograph: Mandel Ngan/AFP/Getty Images

Although US presidents have granted some surprising pardons when leaving office, the chances of Obama doing so seem remote, even though before he entered the White House he was a constitutional lawyer who often made the case for privacy and had warned about the dangers of mass surveillance.

Obama’s former attorney general Eric Holder, however, gave an unexpected boost to the campaign for a pardon in May when he said Snowden had performed a public service.

The campaign could receive a further lift from Oliver Stone’s film, Snowden, scheduled for release in the US on Friday. Over the weekend the director said he hoped the film would help shift opinion behind the whistleblower, and added his voice to the plea for a pardon.

Ahead of general release, the film will be shown in 700 cinemas across the US on Wednesday, with plans for Stone and Snowden to join in a discussion afterwards via a video link.

In his wide-ranging interview, Snowden insisted the net public benefit of the NSA leak was clear. “If not for these disclosures, if not for these revelations, we would be worse off,” he said.

In Hong Kong in June 2013, when he had passed his documents to journalists, Snowden displayed an almost unnatural calm, as if resigned to his fate. On Monday he said that at that time he expected a “dark end” in which he was either killed or jailed in the US.

 

More than three years on, he appears cheerful and relaxed. He has avoided the fate of fellow whistleblower Chelsea Manning, who is in solitary confinement in the US. Snowden is free to communicate with supporters and chats online late into the night.

His 2.3 million followers on Twitter give him a huge platform to express his views. He works on tools to try to help journalists. He is not restricted to Moscow and has travelled around Russia, and his family in the US have been to visit him.

But Snowden still wants to return to the US and seems confident, in spite of all the evidence to the contrary, that it will happen. “In the fullness of time, I think I will end up back home,” he said.

“Once the officials, who felt like they had to protect the programmes, their positions, their careers, have left government and we start looking at things from a more historical perspective, it will be pretty clear that this war on whistleblowers does not serve the interests of the United States; rather it harms them.”

Snowden attracts lots of conspiracy theories. Early on, he was accused of being a spy for China and then a Russian spy. In August a cryptic tweet followed by an unusual absence prompted speculation that he was dead. He said he had simply gone on holiday.

His revelations resulted in a global debate and modest legislative changes. More significant, perhaps, is that surveillance and the impact of technological change has seeped into popular culture, in films such as the latest Jason Bourne and television series, such as the Good Wife.

Advertisement

Snowden also welcomed “a renaissance of scepticism” on the part of at least some journalists when confronted by anonymous briefings by officials not backed by evidence.

He warned three years ago of the danger that one day there might be a president who abused the system. The warning failed to gain much traction, given that Obama’s presidency seemed relatively benign. But it resonates more today, in the wake of Donald Trump’s response to the Russian hacking of the Democratic party: that he wished he had the power to hack into Hillary Clinton’s emails.

If Obama, as seems likely, declines to pardon Snowden, his chances under either Clinton or Trump would seem to be even slimmer. He described the 2016 presidential race as unprecedented “in terms of the sort of authoritarian policies that are being put forward”.

“Unfortunately, many candidates in the political mainstream today, even pundits and commentators who aren’t running for office, believe we have to be able to do anything, no matter what, as long as there is some benefit to be had in doing so. But that is the logic of a police state.”

He is even less impressed by the British prime minister, referring to Theresa May as a “a sort of Darth Vader in the United Kingdom”, whose surveillance bill is “an egregious violation of human rights, that goes far further than any law proposed in the western world”.

Theresa May and Edward Snowden
 Snowden has criticised May’s surveillance bill. Composite: Reuters

Snowden was initially berated by opponents for failing to criticise the Russian president, Vladimir Putin, but he has become increasingly vocal. It is a potentially risky move, given his application for an extension of asylum is up for renewal next year, so why do it?

“Well, it would not be the first time I have taken a risk for something I believe in,” he said. “This is a complex situation. Russia is not my area of focus. It is not my area of expertise. I don’t speak Russian in a fluent manner that I could really participate in and influence policy. But when something happens that I believe is clearly a violation of the right thing, I believe we should stand up and say something about it.

“My priority always has to be my own country rather than Russia. I would like to help reform the human rights situation in Russia but I will never be well placed to do so relative to actual Russian activists themselves.”

Might he end up as part of a US-Russian prisoner exchange, with Putin possibly more amenable to the idea if Trump was in power? “There has always been the possibility that any government could say, ‘Well, it does not really matter whether it is a violation of human rights, it does not really matter whether it is a violation of law, it will be beneficial to use this individual as a bargaining chip’. This is not exclusive to me. This happens to activists around the world every day.”

He said he saw the Stone film as a mechanism for getting people to talk about surveillance, though he felt uncomfortable with other people telling his story.

Snowden has toyed with writing his memoirs but has not made much progress. There are at least three books about him on the way; an extensively researched one by the Washington Post’s Bart Gellman and two others thought to be hostile.

Asked if he was the source for the Panama Papers – the comments by the source sound like Snowden – he laughed. He praised the biggest data leak in history, adding that he would normally be happy to cloak other whistleblowers by neither denying nor confirming he was a source. But he would make an exception in the case of the Panama Papers. “I would not claim any credit for that.”

For someone who has spent his life trying to keep out of the public eye, he has now appeared in a Hollywood movie and an Oscar-winning documentary, and several plays, including Privacy, which just ended a run in New York and in which he has a part alongside Daniel Radcliffe.

“It was an alarming experience for me. I am not an actor. I have been told I am not very good at it. But you know if I can, I can try and maybe it will help, I will give it my best shot.”

For Snowden, his campaign for a pardon, even if forlorn, offers a chance to highlight his plight, and he expressed thanks to all those who were backing it. He also said he hoped that after the fuss of the movie he could finally fade into the background. “I really hope it is over,” he said. “That would be the greatest gift anyone could give me.”

  • Support the Guardian’s fearless, independent journalism by making a 

https://www.theguardian.com/us-news/2016/sep/13/edward-snowd...

Спецслужбы США: Сноуден должен быть казнен, а не помилован! Спецслужбы США: Сноуден должен быть казнен, а не помилован!


Экс-шпион АНБ и ЦРУ Эдвард Сноуден официально попросил президента США о помиловании. По данным The Guardian он заявил, что "раскрытие секретных документов пошло на пользу американскому обществу". Однако, Барак Обама заранее отказался помиловать Сноудена - в Белом Доме сообщили, что он должен вернуться в США и получить свои 30-200 лет тюрьмы. Эксперты же считают, что вернувшийся Сноуден и вовсе может быть казнен.

Отметим, что ранее Вашингтон уже отвечал отказом на петицию с просьбой простить Сноудена - хотя за агента-правозащитника подписалось более 168 тысяч человек.

Напомним, что 1 августа 2014 года Эдвард Сноуден живет в России, где получил трёхлетний вид на жительство. Год назад Сноуден заявлял, что готов даже сестью в тюрьму, но вернуться в Америку.

"Господину Сноудену предъявлены обвинения в серьезных преступлениях. В администрации считают, что он должен вернуться в США и ответить на эти обвинения",- сообщил пресс-секретарь главы государства Джош Эрнест, передает Washington Examiner.

Он также добавил, что "на протяжении последних нескольких лет Обаме неоднократно задавали вопрос о помиловании Сноудена" - однако "то, в какой форме Сноуден сообщил информацию, нанесло ущерб национальной безопасности Соединенных Штатов".

"В 2013 году он передал журналистам ряд секретных документов о деятельности американских спецслужб, в частности о ведении масштабной слежки за телефонными разговорами и электронной перепиской граждан множества стран, контроле их финансовых действий, перемещений и даже взломе и прослушке лидеров других стран",- напоминают СМИ.

При этом Сноуден уверен, что при желании Барак Обама все же мог бы его помиловать.

"Да, в книгах записаны законы, которые говорят одно, но, возможно, именно поэтому и существует право помилования - для исключительных случаев, для тех вещей, которые кажутся незаконными на бумаге, но, когда мы думаем о них в нравственном плане, в плане этики, когда мы видим результаты, эти вещи кажутся нам очень важными", - звучит в его интервью The Guardian.

"Я думаю, когда люди посмотрят на итоговые выгоды, им станет ясно, что после событий 2013 года законы нашей страны изменились. Все - конгресс, суды и президент - изменили свою политику в результате разоблачений. В то же время нет никаких публичных свидетельств того, что в результате кто-либо пострадал персонально",- пояснил разоблачитель.

"Он должен быть не помилован, а казнен - если ему "повезет" оказаться в суде штата, где действует смертная казнь. Электрический стул - вот, что должен сделать Обама [со Сноуденом], а не миловать нынешнего агента Советов",- уже писал в своем блоге экс-офицер ЦРУ Клиффорд Дженсис.

Кстати, на днях служба безопасности Минобороны США выпустила два плаката с предупреждением под заголовками "Печально известные шпионы".

"На плакатах - портреты с описаниями бывшего сотрудника Агентства национальной безопасности США Эдварда Сноудена и главы WikiLeaks Джулиана Ассанжа",- отмечает пресса. Эти "предупреждающие плакаты" спецслужбы США обязаны вывесить возле военных баз и зданий.

источник
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх